Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

quạnh vắng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "quạnh vắng" se traduit en français par "désert" ou "isolé". C'est un adjectif utilisé pour décrire un endroit qui est calme, vide, et souvent dépourvu de vie ou d'activité. Il évoque une sensation de solitude et de tranquillité.

Explication et utilisation
  • Signification : "Quạnh vắng" décrit une atmosphèreil n'y a pas de bruit ni de mouvement, où l'on peut se sentir isolé ou en retrait.

  • Exemple d'utilisation :

    • "Mùa hè, tôi thích đi đến những nơi quạnh vắng để thư giãn."
    • Traduction : "En été, j'aime aller dans des endroits déserts pour me détendre."
Utilisation avancée

Dans un contexte plus poétique ou littéraire, "quạnh vắng" peut être utilisé pour évoquer des émotions de mélancolie ou de nostalgie. Par exemple, un écrivain pourrait décrire un paysage "quạnh vắng" pour illustrer une période de solitude ou de réflexion.

Variantes du mot

Bien que "quạnh vắng" soit un adjectif, il peut être utilisé en conjonction avec d'autres mots pour enrichir son sens. Par exemple :

Différents sens

Le mot "quạnh" peut aussi être utilisé seul pour signifier "solitaire" ou "isolé", tandis que "vắng" peut signifier "manquer" ou "être absent". Ensemble, ces mots créent une image forte d'un lieu ou d'un état d'être qui est à la fois vide et silencieux.

Synonymes

Voici quelques synonymes de "quạnh vắng" :

  1. désert

Comments and discussion on the word "quạnh vắng"